[RPG][StudioFOW] Subverse v0.8 全CG视频 + 本体汉化补丁&存档

CatACG

因为这游戏比较大,建议是直接去下GOG版,安装就可以玩。

GOG-SUBVERSE

文件大小:50G / 解压密码:y18


magnet:?xt=urn:btih:a840c6ccb1083bff40ca75ed3df217a3f8626e4d

另外顺便给不知道的朋友说一下,GOG是DRM-FREE的游戏平台,并且是买断制的,购买后你获得的是包含了完整游戏安装包和补丁的安装文件。

和Steam等租赁模式的游戏平台不同,GOG的游戏安装包是可以单独运行的,并不检查你的GOG账号且不需要GOG平台启动。所以,对于一些在GOG上有发行的游戏你可以很容易的在俄罗斯的BT发布网站之类的地方找到安装包。


以下是存档和汉化补丁:

隐藏的内容……在此,召唤!

关于存档和汉化补丁的说明:

存档位置:C:\用户\你的用户名\AppData\Local\Subverse\Saved\SaveGames

找不到 AppData 文件夹时请在Windows资源管理器的文件夹选项中开启“显示隐藏的文件、文件夹和驱动器”。

如果没有SaveGames文件夹新建即可,如果没有此路径先启动一次游戏后会自动创建。

 

汉化补丁的位置:游戏安装位置\Subverse\Content\Paks

汉化补丁是UE4的PAK文件,将两个文件放到目录下就可以了。

这个汉化补丁是来自XYG688的,原帖在这里。另外还包含了旧0.4.5版本的游侠汉化补丁,有志之士可以当作底包用。


以下是游戏内潘多拉部分的录屏:

这游戏的色色部分除了拍照模式(画廊)和录像模式(潘多拉)就没了,所以只需要施法的话那么下载这一部分也可以。=_=

因为所有的视频都是群友录的,我只是剪切然后合并了一下文件,录屏的时候码率就不是很足,所以可能会比较糊。


以下本贴上次更新时候的一些废话:

这游戏当初众筹成功之后,制作组还是许诺了要提供中文语言的,然后去年因为开发进度过于缓慢,制作组换了一个负责人,随后就出现了官宣“In fact, zero traffic is coming from the PRC (Mainland China).”这档事。

但是话又说回来,先不说制作组当初自己在推特晒出来的的感谢图里,全世界众筹者最多的城市是长沙。后来上GOG平台的时候制作组不也是宣称这是为了帮助“无法在Steam购买游戏”的玩家吗。

虽然说我自己没做过游戏,但是UE4这引擎本身就能支持多语言文本切换这件事我还是知道的,只能说马头社大概一开始就没准备搞多语言这事,就算是后来专门发招聘翻译人员的公告,看起来多半也是为了平息事端。

这种事情,反正该夸夸该骂骂,作品和人品咱们各论各的。

虽然,一个游戏EA阶段不搞多语言支持虽然也很正常,虽然我其实不在乎这游戏有没有中文这事情,但是,制作组许诺的事情不去做,商誉上首先就啥也不是,不想做中文就不做,扯什么“当地法律不允许”制作组自己信啊?我寻思那但凡要是允许了也没你马头社什么事了。

虽然,我是很反对独轮车这种行为的,且不说许许多多的独轮车行为都是乐子人出动,这里面最大的问题在于,乐子人都是没耐心的,独轮车这种行为既不持久也不理性,诉求也没表达出去反过来还会加深某些刻板印象,更进一步说,独轮车行为甚至是在促使一些与我们诉求对立的群体为之付钱。

但是,Steam又不一样,Steam可是买了游戏才能发评论的地方,既然我已经付了钱,既然制作组官宣开罪出钱的用户。那么!希望各位买了这个游戏的朋友和我一样给这游戏赏一个差评,没买这个游戏的朋友就支持一下盗版。

要我说,需要中文就是老子需要中文,后面跟一句“We need Chinese”都多余,谷歌翻译又不要钱,我都能知道 I need 了,还用得着你Speak Chinese?

之所以说这个,也是希望各位在今后支持一些海外的“文创产品”的时候,能理智一点,一方面,人家本来的目标市场就不是我们这边,另一方面,就像我们对歪果仁有刻板印象一样,歪果仁对我们一样有刻板印象,更何况歪果仁对我们的刻板印象很大程度上是从湾湾这边魔怔人卖惨给建立出来的。

能接受这两点前提的情况下再为爱买单会比较好,至少会少制造一些独轮车。

THE END